最近同事借了我一部日劇【愛迪生之母】
內容大概是說有一個好奇心、求知慾很強的小學生,因為時常不斷的問「為什麼」,
讓學校老師頭痛不已,將他列為問題學生。
因為家庭因素他們一家搬到了東京,故事就從他轉入新的小學開始。
一個問題特多的小孩,一個迷惘的小學老師,一個希望自己小孩自由發展的媽媽,
以及一群可愛的人們所擦出的火花,就是【愛迪生之母】。

日劇的配樂一直都有一定的水準,這次讓我聽到了一個很棒的聲音(我是這樣覺得啦)
這個聲音來自於【SUPERFLY】越智志帆
原本【SUPERFLY】是一個兩人團體,不過後來其中一人退團,
越智志帆便繼續以【SUPERFLY】的名字繼續個人活動。

這次在【愛迪生之母】所聽到的主題曲是這一首
愛をこめて花束を (譯:獻上愛的花束)


雖然不懂歌詞在唱什麼,但是我就是覺得很感動,
感動於這首歌的旋律,感動於越智志帆的聲音吧~(笑)

附上中日歌詞

愛をこめて花束を 【獻上愛的花束】
作詞:越智志帆·多保孝一·いしわたり淳治
作曲:多保孝一
歌:Superfly

二人で寫真を撮ろう        【一起來合影吧 我們兩人】
懐かしいこの景色と        【在這片令人懷念的風景中】
あの日と同じポーズで     【再次擺出那一天的姿勢】
おどけてみせて欲しい     【讓我看到你搞笑的樣子】

見上げる空の青さを        【抬頭仰望 這片蔚藍的天空】
気まぐれに雲は流れ       【浮云自由而任意地流淌】
キレイなものは 遠くに     【美麗的事物 正是因為遙遠】
あるからキレイなの        【才顯得美麗】

約束したとおりあなたと   【真好啊 我能和你】
ここに來られて本當に良かったわ 【如約地來到這里】
この込み上がる気持ちが 【這份熱切的心情】
愛じゃないなら               【若不能稱之為愛】
何が愛かわからないほど 【那么愛又該是什么】

愛をこめて花束を           【這充滿愛意的花束】
大袈裟だけど受け取って 【雖有些夸張 但請你收下】
理由なんて訊かないでよね【別問我任何理由】
今だけすべて忘れて      【這一刻 請將一切忘卻】
笑わないで受けとめて    【不要笑我 接受吧】
照れていないで             【別感到羞澀】

昨日とよく似た今日は    【和昨天相似的今天】
何気ない分かれ道を      【依舊在漫無目的的分岔路口】
分かって選びそびれた   【錯過了選擇的機會】
臆病のせいでしょう       【這是膽怯的緣故么】

私は泣くのが得意で     【我是個愛哭的女孩】
最初から慰めを當てにしてたわ 【一直以來 都渴望得到安慰】
何度も間違った道        【幾度迷失在錯誤的道路上】
選び続けて                 【不斷選擇】
正しく ここに戻って來たの【終于正確地 回到了這里】

巡り巡る時を超え         【經歷了反復的時光】
いつもあなたの所へと   【這顆心 始終要飛回】
この心 舞い戻ってゆく   【你所在的地方】
無理に描く理想より      【比起那些勉強描繪的理想】
笑い合える今日の方が 【能夠一同歡笑的今天】
ずっと幸せね               【才更覺幸福】

violet, indigo, black and blue
flame, yellow, purple, sky blue,
pink, yellow green, ash, brown……
あなたに贈る色は……?【我該送你什么顏色……?】

巡り巡る時を超え        【經歷了反復的時光】
いつもあなたの所へと  【這顆心 始終要飛回】
この心 舞い戻ってゆく 【你所在的地方】
ありがとうも言い出せずに 【總是還未說出一句謝謝】
甘えていた 今日ここへ 【就開始撒嬌 直到今天】
來るまでは                 【走到這里】

愛をこめて花束を         【這充滿愛意的花束】
大袈裟だけど受け取って 【雖有些夸張 但請你收下】
理由なんて訊かないでね 【別問我任何理由】
今だけすべて忘れて    【這一刻 請將一切忘卻】
笑わないで受けとめて  【不要笑我 接受吧】
本當のわたしを           【這個真實的我】
いつまでもそばにいて  【我會永遠在你身邊】

因為這首歌讓我去找【SUPERFLY】的其他歌曲,
所找到的都很好聽~我覺得很值得推薦。
如果有興趣的話,可以問我喔!!!

關於這首歌在我身上還發生了個小插曲,
晚上看完日劇才去睡覺,心中還提醒自己明天要來找這日劇的主題曲,
(這時候我還不知道這首歌的歌名跟唱的人)
結果隔天早上我竟然睡過頭了,雖然睡過頭了但我還是用平常的速度洗臉刷牙擦防曬,
不過因為比平常晚出門,竟讓我聽到廣播在介紹這首歌,(大笑)
我覺得這像命中注定一樣,要我好好認識這個好聲音。 (雖然我這個想法被恥笑,但我還是深信不疑^^)

arrow
arrow
    全站熱搜

    sAsHA 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()